Типы документов

Реклама

Партнеры

Решение Муниципального совета Яковлевского района Белгородской обл. от 30.05.2014 N 5 "О внесении изменений и дополнений в Положение об управлении капитального строительства администрации муниципального района "Яковлевский район" Белгородской области"



МУНИЦИПАЛЬНЫЙ СОВЕТ ЯКОВЛЕВСКОГО РАЙОНА
БЕЛГОРОДСКОЙ ОБЛАСТИ

РЕШЕНИЕ
от 30 мая 2014 г. № 5

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ПОЛОЖЕНИЕ ОБ УПРАВЛЕНИИ
КАПИТАЛЬНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА АДМИНИСТРАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНОГО
РАЙОНА "ЯКОВЛЕВСКИЙ РАЙОН" БЕЛГОРОДСКОЙ ОБЛАСТИ

В соответствии со ст. 23 Устава муниципального района "Яковлевский район" Муниципальный совет района решил:

1. Внести изменения и дополнения в Положение об управлении капитального строительства администрации муниципального района "Яковлевский район" Белгородской области, утвержденное решением Муниципального совета от 27 апреля 2011 года № 7:
1.1. В главу I внести следующие изменения:
1) в пункте 1.1 слова "является исполнительно-распорядительным органом, обеспечивающим проведение на территории района государственной политики в сфере капитального строительства" заменить словами "является структурным подразделением администрации муниципального района "Яковлевский район" Белгородской области";
2) пункт 1.2 изложить в следующей редакции:
"Официальное наименование Управления:
Полное: Управление капитального строительства администрации муниципального района "Яковлевский район" Белгородской области. Сокращенное: УКС администрации Яковлевского района";
3) пункт 1.3 исключить;
4) пункт 1.4 считать пунктом 1.3 и изложить его в следующей редакции:

"Управление в своей деятельности руководствуется Конституцией РФ, федеральными и областными законами РФ, указами и распоряжениями Президента РФ, постановлениями Правительства РФ, постановлениями и распоряжениями Губернатора Белгородской области, постановлениями Правительства Белгородской области, Градостроительным кодексом Белгородской области, Уставом района, решениями Муниципального совета Яковлевского района, постановлениями и распоряжениями главы администрации района, а также настоящим Положением и иными нормативными правовыми актами";
5) пункт 1.5 считать пунктом 1.4 и изложить его в следующей редакции:
"Управление обладает правами юридического лица, имеет собственную печать, штамп, имеет самостоятельный баланс и смету, имеет право открывать бюджетные и иные счета, нести обязанности, может от своего имени приобретать и осуществлять имущественные и неимущественные права. Управление обладает имуществом, которое находится в распоряжении на праве оперативного управления";
6) в пункте 1.6 слова "Управление взаимодействует с Муниципальным советом Яковлевского района" заменить словами "Управление осуществляет свою деятельность во взаимодействии с";
7) пункт 1.7 считать пунктом 6.1 главы VI "Финансирование Управления";
8) пункт 1.8 считать пунктом 1.5 главы I "Общие положения".
1.2. В главу II внести следующие изменения:
1) пункт 2.1 изложить в следующей редакции:
"Управление обеспечивает формирование программ, может выступать заказчиком и координировать деятельность всех участников проектирования и строительства";
2) в пункте 2.2 слова "Обеспечение решения" заменить словами "Управление обеспечивает решение";
3) пункт 2.3 изложить в следующей редакции:
"Управление распоряжается выделенными для строительства объекта денежными и материальными средствами и несет предусмотренную действующим законодательством ответственность за целевое и своевременное использование ресурсов, соблюдение строительных норм и правил при проектировании и строительстве объектов, за качество принимаемых проектных решений, материалов, конструкций, оборудования и строительно-монтажных работ, сроки ввода объектов в эксплуатацию. Управление организует свою работу на основе законности и персональной ответственности за деятельность своего подразделения";
4) в пункте 2.8 после слов "строительством объектов" добавить слова "и производственных мощностей";
5) добавить пункт 2.12 в следующей редакции:
"Оформление разрешительной документации на строительство, реконструкцию и ввод в эксплуатацию объектов различных форм собственности".
1.3. В главу III внести следующие изменения:
1) пункт 3.4 исключить;
2) пункт 3.5 считать пунктом 3.4 и изложить его в следующей редакции:
"Осуществляет в пределах своей компетенции вынос в натуру (на местность) красных линий и других линий регулирования застройки, высотных отметок, осей зданий, строений и сооружений, трасс инженерных коммуникаций, а также принимает участие в установлении границ земельных участков на местности";
3) пункт 3.6 считать пунктом 3.5 и изложить его в следующей редакции:
"Разрабатывает планы капитальных вложений и проектно-изыскательских работ на строительство, реконструкцию и капитальный ремонт объектов по местным программам области";
4) пункт 3.7 исключить;
5) пункт 3.8 считать пунктом 3.6 и изложить его в следующей редакции:
"На стадии предпроектной проработки и подготовки к строительству, реконструкции и капитальному ремонту:
- осуществляет выбор на конкурсной основе проектной и изыскательской организации и заключает с ними договоры;
- организует экспертизу разработанной проектной документации, в том числе государственную экологическую, и утверждение в установленном порядке;
- определяет на конкурсной основе подрядные организации, поставщиков оборудования и иных комплектующих;
- организует своевременную подготовку строительных площадок и передачу их подрядчикам;
- обеспечивает своевременное оформление документации на снос строений, перенос коммуникаций и зеленых насаждений на строительных площадках.";
6) пункт 3.9 считать пунктом 3.7 и изложить его в следующей редакции:
"В области контроля и надзора за ходом строительства, реконструкции капитального ремонта:
- утверждает перечень лиц, которые от имени Управления (заказчика) уполномочены осуществлять контроль и технический надзор за проведением строительно-монтажных работ и проверку качества используемых материалов, конструкций и оборудования, требуя при этом сертификаты качества, паспорта и другие нормативные документы на применяемые материалы и оборудования, принимать скрытые и законченные работы и давать предписания о прекращении или временной приостановке работ;
- передает подрядчику документы об отводе земли, необходимые согласования и разрешения;
- сообщает подрядчику установленные места складирования и вывоза грунта, мусора, карьеров для завоза недостающего грунта, точки подключения к действующим инженерным сетям и др.;
- передает подрядчику в производство работ утвержденную и прошедшую экспертизу проектно-сметную документацию;
- утверждает графики выполнения работ;
- проверяет наличие необходимых лицензий, сертификатов у исполнителей работ;
- осуществляет контроль и технический надзор за строительством, реконструкцией и капитальным ремонтом, соблюдением всех правил ведения работ согласно строительным нормам;
- производит освидетельствование скрытых работ и промежуточную приемку ответственных конструкций;
- принимает от подрядчика законченные работы в соответствии с условиями договора;
- организует приемку и ввод в эксплуатацию законченного строительством объекта.";
7) пункт 3.10 считать пунктом 3.8 и изложить его в следующей редакции:
"В области учета и отчетности:
- рассматривает итоги положения дел в строительстве, готовит материалы к докладам и выступлениям главы администрации района по вопросам строительства, реконструкции и ремонта;
- организует проведение комиссий, совещаний, заседаний для принятия в эксплуатацию законченных строительством объектов, оценки технического состояния непроинвентаризированных строений и сооружений, решений вопросов по улучшению жилищных условий граждан, технических совещаний по строительству, ремонту, водоснабжению, благоустройству;
- контролирует ход выполнения постановлений и распоряжений администрации района, реализацию федеральных, областных и местных программ, касающихся деятельности Управления;
- осуществляет оперативный учет и анализ выполнения планов и экономических результатов деятельности Управления, своевременное предоставление отчетности;
- проводит анализ затрат по отдельным статьям расходов и видам работ и услуг и принимает меры по эффективному и целевому использованию выделяемых инвестором ресурсов, обеспечивает контроль за расходованием денежных средств и списанием материальных ресурсов;
- подготавливает сметно-договорную документацию на капитальный и текущий ремонт;
- дает разъяснения по техническим и финансовым вопросам государственным контролирующим органам;
- организует проведение комиссий, совещаний, заседаний для принятия в эксплуатацию законченных строительством объектов, оценки технического состояния непроинвентаризированных строений и сооружений, решений вопросов по улучшению жилищных условий граждан, технических совещаний по строительству, ремонту, водоснабжению, благоустройству.".
1.4. В главу IV внести следующие изменения:
1) пункт 4.3, 4.4 исключить;
2) пункт 4.5 считать пунктом 4.3.
1.5. В главу V внести следующие изменения:
1) в пункт 5.1 после слов "администрации района." добавить слова "Структура Управления утверждается Муниципальным советом, штатная численность Управления утверждается главой администрации района";

2) в пункте 5.2 абзаца 1 слова "организует работу Управления в соответствии с возложенными задачами и функциями" заменить словами "руководит деятельностью Управления";
3) абзац 8 исключить;
4) пункт 5.3 исключить.
1.6. Главу VI "Ответственность" считать главой VIII "Ответственность" и изложить ее в следующей редакции:
"8.1. Всю полноту ответственности за своевременность и качество выполнения возложенных на Управление функций и задач несет начальник Управления.
8.2. Работники Управления несут персональную ответственность в пределах должностных обязанностей, определенных трудовым договором и могут быть привлечены к дисциплинарной, материальной, уголовной ответственности в случае и в порядке, предусмотренном законодательством.".
1.7. Главу VII "Реорганизация и ликвидация Управления" считать главой VII "Изменение и дополнение, ликвидация Управления" и изложить ее в следующей редакции:
"7.1. Внесение изменений, дополнений в положение и ликвидация Управления производится в соответствии с действующим законодательством РФ.".

2. Настоящее решение вступает в силу со дня подписания.

3. Контроль за выполнением настоящего решения возложить на постоянную комиссию Муниципального совета по безопасности, правопорядку и вопросам местного самоуправления (Сотников Ю.В.) и первого заместителя главы администрации района, заместителя главы администрации района по строительству, транспорту, ЖКХ и ТЭК Нестерова В.П.

Председатель
Муниципального совета района
Е.А.ГОВОРУН


------------------------------------------------------------------